ACTIVITAT  1                       

 

 

 

Cercar refranys és investigar dins les arrels de la nostra cultura, per això les fonts són molt variades.

 

En aquesta activitat hauràs de compilar una trentena de refranys (com a mínim), escriure’ls en un document word  i explicar el significat o ensenyança que tenen.

 

Per aconseguir la vostra tasca, podeu consultar els recursos següents:

 

RECURSOS  ON LINE

 

http://www.tinet.org/~jpv/

http://www.angeldaban.com/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=23

http://www.xtec.net/~dsantama/meteo/pagines/dites.htm

http://www.meteosort.com/meteosort/cat/q_d_5.htm

http://www.polseguera.com/dites.htm

http://perso.wanadoo.es/victor.pamies/RefrTem.htm#Inici

http://www.arrakis.es/~francesc/

http://jmcs65-ct.iespana.es/frases/refrany1.htm

http://catalunya.ifrance.com/proverbis.htm

http://www.uib.es/secc6/slg/SLGD/2131llenguaoral.html#refranys

http://www.academia.cat/pages/academ/vidaacad/publica/annals/2000/A3/guardiola.htm

RECURSOS ESCRITS

 

AMADES, J. (1985). Refranyer català comentat. Barcelona: Selecta

AVUI. (1994). Refranys i frases fetes populars catalanes. Barcelona: Bibliotex [Les nostres tradicions; 1].

(2004). Diccionari de Sinònims de Frases Fetes. Barcelona i València: Universitat Autònoma de Barcelona: Servei de Publicacions: Publicacions de la Universitat de València: Publicacions de l’Abadia de Montserrat

 

GIMENO, A. (1986). Anys i panys: refranys i tradicions del curs de l’any. Barcelona: Graó

(2001). Tots els refranys catalans. Barcelona: Edicions 62.

PONS LLUCH, J. (1993). Refranyer menorquí. Menorca: Col·lectiu Folklòric de Ciutadella.

PONS MOYÀ, J. (1984) Dites i refranys menorquins. Menorca: Col·lectiu Folklòric de Ciutadella. (Quaderns de Folklore; 17, 18, 18 i 20).

LLULL MARTÍ, A. (1994). Reflexions sobre la saviesa dels proverbis. Palma: Caixa de Balears “Sa Nostra”.

FAJARNES CARDONA, E. (2000). Recull de dites i refranys d’Eivissa. Eivissa: Institut d’Estudis Eivissencs.

ADELL, V. (1997). Recull de refranys valencians. València: Denes